Doan Bui: Das Schweigen meines Vaters (My Father‘s Silence)

cover_das-schweigen-meines-vaters

21,90 

Does one ever really know the other person?
The father of Doan, a young woman who grew up in France as the child of Vietnamese parents, is the victim of a stroke and can no longer speak. He lives in an envelope of silence broken only by the sounds „O“ and „A“. Doan realises that actually she knows nothing about him: about his past or his origins. Now it is too late to get answers to her questions.

This is the fateful irony: she who by profession asks questions because she is a journalist; she who has interviewed people from all different countries, has never asked questions of her own father. She knows nothing; has never researched the origins of her family who left Vietnam as exiles. In her family that was the rule: one kept one‘s own counsel.

Translated from French by Dr. Philippe Wellnitz.

Novel | 1st. Edition 2018 | 256 pages | Price: 21,90 € (including protective cover) | ISBN: 978–3-96202–006-4
Category:

Product Description

Does one ever really know the other person?
The father of Doan, a young woman who grew up in France as the child of Vietnamese parents, is the victim of a stroke and can no longer speak. He lives in an envelope of silence broken only by the sounds „O“ and „A“. Doan realises that actually she knows nothing about him: about his past or his origins. Now it is too late to get answers to her questions.
This is the fateful irony: she who by profession asks questions because she is a journalist; she who has interviewed people from all different countries, has never asked questions of her own father. She knows nothing; has never researched the origins of her family who left Vietnam as exiles. In her family that was the rule: one kept one‘s own counsel.

Translated from French by Dr. Philippe Wellnitz.

About the Author

Doan Bui, born in 1976 in Le Mans (France) is an author and journalist with Vietnamese origins. As chief reporter of the weekly magazine „Le Nouvel Observateur“ she writes reports which receive great attention. One of these reports, which concerns migrants from Turkey who wish to reach Europe via Greece, was awarded the prestigious Albert-Londres Prize. „Le Silence de mon père“ is her first novel. In 2016 it was awarded the „Prix Littéraire de la Porte Dorée“. Bui now lives in Paris.

PRESS

Review: Das Schweigen meines Vaters (by Christine Leitner, ScheinWerfer from 02/02/2018)
Short Review: Das Schweigen meines Vaters (by Rouven Hans, ekz from March 2018)

A delightful account, often funny, always moving.” (Un beau récit, souvent drôle, toujours bouleversant.)” (Un beau récit, souvent drôle, toujours bouleversant.)
– Le Nouvel Observateur
A delicate text told gently und without preaching which, through detailed observation, captivates and always remains discreet. There is no strict chronology but rather the story follows impulses from the narrator’s present which lead by association to the past. This is no epic tale but rather a fumbling approach to the past. One also gets a sense of the narrator’s present; of a journalist, famous for her interviews and articles about migrant and exiled people.”
– Elisabeth Arend, October 2016, globale° Festival 2016

 

 

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Doan Bui: Das Schweigen meines Vaters (My Father‘s Silence)”

Your email address will not be published. Required fields are marked *