Date: August 22, 2025 Time: 7:00 p.m. Music: Uli Sobotta guitar place: Sujet Verlag, Bornstr. 18 - 28195 Bremen

We are very pleased about the current literary contribution from Grötzingen Aktuell from September 6th, 2024 with an interview with Sara Ehsan about the volume of poetry “The Whispers of Others” by Sara Ehsan and Alain Alfred Moutapam, which was published by us in 2022. Here's a little foretaste: "In the small volume of poetry 'the whispers of others', Sara Ehsan and Alain Alfred Moutapam speak, or, as it says on the back of the book, 'scream' into the filter bubbles of the saturated. The 'saturated', that is us, and it is difficult to ignore the authors' cry." "The themes of Alain Alfred Moutapam and Sara Ehsan are similar. It's about a general malaise, despair, distorted history, especially of Africa, about aggression such as the slave trade, about colonization and neo-colonization. The cry also goes out to Eurocentrism, racial discrimination, xenophobia and geostrategic wars of position." Click here for the article Click here for the volume of poetry Click here for…

Read more

The Bremen poet Bernd Jaeger will read from his volume of poetry “Kleine Tage in Klausur” on Tuesday, May 7th in the Text’n Art rooms at Sujet Verlag. In this he writes with a distancing (self-)irony about his everyday thoughts and prayers, which succeeds in making readers both laugh and think. Using creative and political language, his poetry deals with life, faith and time.

Am 12. September kommt Ali Abdollahi nach Dresden, um seine Gedichtbände und seine Anthologie „Ein Dieb im Dunkeln starrt auf ein Gemälde” vorzustellen. Die Anthologie wurde 2021 bei uns veröffentlicht und ist eine Sammlung persischsprachiger Lyrik aus dem 21. Jahrhundert, die Ali Abdollahi zusammen mit Kurt Scharf ausgewählt und übersetzt hat. Mehr Informationen zur Lesung gibt es hier: https://literaturnetz-dresden.de/veranstaltungen/ali-abdollahi-wetterumschlag/ Ein Dieb im Dunkeln starrt ein Gemälde Der Band vereint eine Auswahl an Gedichten der wichtigsten zeitgenössischen persischsprachigen Dichter aus aller Welt im 21. Jahrhundert. Er ist als Folgeband zum in unserem Verlag erschienenen Halt aus in der Nacht bis zum Wein zu verstehen, das eine Auswahl an persischer Lyrik des 20. Jahrhunderts enthält. Ein Dieb im Dunkeln starrt auf ein Gemälde enthält nicht nur Gedichte iranischer Lyriker*innen, sondern macht es sich zur Aufgabe, die grenzübergreifende Funktion einer literarischen lingua franca, die dem Persischen seit jeher zukommt, in den ausgewählten…

Read more

"The many novels, stories and poems that are currently being written in Iran speak of the ongoing need for reflection, for cultural explanation and for paraphrasing of social conditions.”

Read more

"The others, the serious poets, pay a high price for their independence, namely that of a constant threat from the state. 'Let's cry at a grave / In which / there is still no dead', writes Shahin Mansouri Arani, who was born in 1960, in her poem 'Knives': 'Sharper knives / Are already on their way.' ”

-Kersten Knipp, DW

Read more

Wir freuen uns auf die Buchpremiere von dem neuen Lyrikband Im Träumen stehn die Tiere still von unserer Bremer Autorin Ulrike Marie Hille. Die Veranstaltung findet statt am 16. Dezember um 18 Uhr im Wall Saal der Stadtbibliothek Bremen, Am Wall 201. Die Moderation wird Prof. Dr. Gert Sautermeister übernehmen. In Im Träumen stehn die Tiere still nimmt Ulrike Marie Hille ihre Leserschaft mit sich auf Reisen. Mit Blick auf die Welt reist das lyrische Ich durch „poetische Landschaften“, bis es sich im Zauber von Sehnsucht und Hoffnung verwandeln und neu bestimmen lässt. Inspiriert von anderen Dichterinnen und Dichtern tritt Ulrike Marie Hille immer wieder mit ihnen und ihrer Leserschaft in einen Dialog – viele sind geladen in ihr „Haus der Sprache“. Dabei verschafft sich auch das „Träumetier“ Zutritt, eine Metapher für das Rätselhafte, bisweilen merkwürdig Unverständliche der dichterischen Sprache, die durch ihre Eloquenz und geheimnisvolle Stille mysteriöse und zugleich…

Read more

We are looking forward to the event At Home in the Word - Long Night of Poetry on September 17th, 2021 at 8:00 p.m. in the Brunnenhof in the Arsenal in Augsburg. In the beginning was the song. At the beginning of poetry in ancient Greece, the lyrical performance was accompanied by a kithara or lyre. The poem was a song – the song was a poem. After the silence in the pandemic, text and music should have their say again. Five Augsburg authors, Carmen Jaud, Sarah Kiyanrad, Knut Schaflinger, Max Sessner, Siegried Völlger and Sabine Lutzenberger (vocals) will combine modern poetry and old songs in the Brunnenhof for a long night of poetry. You can find more information about ticket sales HERE.

Wir freuen uns in diesem Jahr bei der 3. Bremer Büchermeile am 04. September 2021 von 11:00 – 18:00 Uhr auf der Langenstraße dabei sein zu können. Veranstaltet von der Buchhandlung Storm sind wir einer von mehr als 40 unabhängigen Verlagen und Bremer Verlagen aus dem deutschsprachigen Raum, die sich gemeinsam präsentieren. Es gibt Bücher für große und kleine Leser*Innen zu entdecken, Autor*Innen live zu hören und Verlage und ihre Programme zu erleben. Das Rahmenprogramm bilden über 20 Lesungen auf vier Open-Air Bühnen. Den ganzen Tag über werden die unterschiedlichsten Autoren an unserem Stand vertreten sein: Monika Dietrich-Lüders, Martin Bührig und Fabian Schefold haben zugesagt und werden ihre neuesten Bücher vorstellen. Angelika Sinn wird von 17:00 – 18:00 Uhr an unserem Stand sein und ihr neues Buch „Zwischen Himmel und Tündük” vorstellen. Am späten Nachmittag wird auch die Bremer Autorin Inge Buck anwesend sein und ihre neusten Werke präsentieren. Die…

Read more

On September 2, 2021, the Syrian-Palestinian author Ramy Al-Asheq will read from his collection of poetry, Gedächtnishunde, as part of the reading series "Berlin Contemporary Literature". The event takes place open-air in front of the Museum Charlottenburg-Wilmersdorf as part of the "Villa OPENheim" program. Admission is free, but places are limited! More information and how you can take part in the reading can be found on the website of the organizer Museum Charlottenburg-Wilmersdorf. Please register in advance by phone or email: museum@charlottenburg-wilmersdorf.de / Tel. +49 30 – 90 29 24 106

Inge Buck Zeit und Gedächtnis Wir freuen uns auf die Buchpremiere von dem neuen Lyrikband Zeit und Gedächtnis von der Bremer Autorin Inge Buck am 11. August in der Buchhandlung Franz Leuwer um 19:00 Uhr. Mit Zeit und Gedächtnis legt die Bremer Autorin Inge Buck einen weiteren einnehmenden Lyrikband vor. Die Gedichte handeln von den Erfahrungen und Erlebnissen der Autorin bei Museumsbesuchen und bei der Besichtigung von historischen Orten. Der Band beinhaltet Gedichte, die auf Reisen zwischen 1980 und 2020 entstanden sind und zeichnet damit die schriftstellerische Entwicklung Bucks während dieser Jahre nach. Die Begrüßung am Abend der Veranstaltung übernimmt Heidrun Immendorf. Außerdem wird die Veranstaltung von Madjid Mohit mit Gitarre und Gesang musikalisch begleitet. Die Buchpremiere ist eine Kooperation des Bremer Literaturkontors, der Stadtbibliothek Bremen und der Buchhandlung Franz Leuwer. Zeit und Gedächtnis Was war und blieb, ist ins Gedächtnis eingeschrieben. Die Gedichte sind ihre Notate. Die Kunst…

Read more

Im Rahmen des Projekts „Viele Sprachen – eine Welt“ liest die Lyrikerin Schirin Nowrousian aus ihrem mehrsprachigen Werk. Schirin Nowrousian ist Autorin, Lyrikerin und Übersetzerin und sie schreibt in mehr als einer Sprache. Aus ihrer Feder fließen Gedichte auf Deutsch, auf Französisch und manchmal auch auf Englisch, und bisweilen treten weitere Sprachen wie Litauisch und Portugiesisch hinzu. Für unsere Veranstaltung bringt sie Texte in mehreren Sprachen aus allen ihren bisherigen Buchveröffentlichungen mit (u.a. aus dem 2019 im Sujet Verlag erschienenen Band „Gläserne Fehde”), eine wunderbar bunte Mischung also aus ihrem bisherigen Werk, und es werden sogar Texte aus ihrem nächsten, noch nicht veröffentlichten Buch dabei sein! Verbunden werden die mehrsprachig gelesenen Gedichte mit Erläuterungen der Autorin, wie es ist, in mehreren Sprachen zu leben und zu schreiben. Der Musiker Chia Hejri wird die Lesung mit seiner Trommelkunst begleiten. ohne Gebühr, Online-Veranstaltung, Anmeldung erforderlich auf www.vhs-tuebingen.de unter Kursnummer 211–20129. Eine Anmeldung…

Read more

From May 2nd to July 31st, sculptures and drawings by the Bremen artist and author Gunther Gerlach will be on display at the Barfuss Gallery in Hamburg. At the opening, the author reads the voices from his latest volume of poetry, Deeper in Space, which is published by Sujet Verlag. With music by Martin Hamborg Exhibition opening subject to the Corona rules on May 2, 2021. Visits in compliance with the prescribed Corona measures.

Endlich ist es soweit! Die Iranischen Abende, die wir letztes Jahr zweimal verschieben mussten, können endlich durchgeführt werden! Vom 13. bis zum 28. Februar 2021 bieten wir Euch eine Reihe von Online- und Präsenzeranstaltungen rund um die Themen Iran, iranische Literatur und Kultur, persische Lyrik und Übersetzungen. Wir freuen uns auch ganz besonders darüber, dass einige unserer Autor*innen und Übersetzer*innen vor Ort sein und unsere Fragen beantworten werden… Das komplette Programm findet Ihr hier! Wenn Ihr Euch bereits für eine bestimmte Veranstaltung anmelden wollt oder Fragen habt, schreibt uns doch gerne eine Email.

On the occasion of the anniversary of the right-wing extremist attack on the synagogue in Halle, our poem of the week is "The Exception" by Eberhard Pfleiderer. With clear words, a fine sense of rhythm and a lively communication between image and text, Eberhard Pfleiderer deals with the increasing shift to the right in German society in his new volume of poetry "Zwangst". Here is the link to our Facebook page

Today we would like to draw your attention to a thought-provoking article that appeared some time ago in the humanistische! magazine (issue 02/2020). Forugh Farrochsād, who we published German translations of her poems in 2018, is described here as Iran's most important modern poet. Her work mercilessly holds up a mirror to the society of her country of origin and breaks a number of taboos in the process. The article reminds us in detail of the life story of a brave and at the same time very tragic figure in Iranian literary history. Published by Forough Farrochsād in Sujet Verlag: Jene Tage (5th edition 2018), Jene Tage - Special Edition (2017) Click here to view the digital version of the article!

Inge Buck und Madjid Mohit lesen auf Deutsch und Persisch aus „Nachtwind”. Herbst und doch kein Herbst am Ende eines Sommers: Gedichte über den Rhythmus der Jahreszeiten und über ihren unmerklichen Verlust. Mit Hölderlin am Neckarufer und Maria Theresia im barocken Garten in Wien: Gedichte über Orte und Städte, wo Vergangenheit und Gegenwart sich begegnen, wo die Geschichte spürbar wird. Gedichte über die Schrecken der Gegenwart, die den gewohnten Alltag durchkreuzen und verstören, während der Nachtwind um das Haus fegt. Und immer wieder ist der unaufhaltsamen Ablauf der Zeit Thema der Gedichte: es wird Abend und wieder Morgen, während die Todesnachricht die Uhren nicht anhält. Unbeirrt ist von der Schönheit der Erde die Rede, von verborgenem Wurzelwerk, ziehenden Wolken, Vogelruf, von Augenblicken der Wahrnehmung und des Erkennens. Musikalische Begleitung: Madjid Mohit, Gitarre, Gesang

We are happy about a wonderful report in the Weser Kurier about Inge Buck's new book of poetry "Nachtwind"! Weser courier Inge Buck 05/16/2019

Zu dem kürzlich erschienen Lyrikband „Gedächtnishunde” von Ramy Al-Asheq schreibt die NZZ am Sonntag: „Der Krieg in Syrien hat die arabische Poesie in die ganze Welt verschlagen. Ramy Al-Asheq (*1989) ist einer der Unzähligen, der 2011 nach dem niedergeschlagenen Protest gegen Bashar al-Asad fliehen musste. Nun lebt und dichtet er in Deutschland und formt aus dem Verheerungen des Krieges und den Versehrungen der Liebe betörend-sperrige Sprachbiler. Im titelgebenden Gedicht „Gedächtnishunde” stellt Der Krieg in Syrien hat die arabische Poesie in die ganze Welt verschlagen. Ramy Al-Asheq (*1989) ist einer der Unzähligen, der 2011 nach dem niedergeschlagenen Protest gegen Bashar al-Asad fliehen musste. Nun lebt und dichtet er in Deutschland und formt aus den Verheerungen des Krieges und den Versehrungen der Liebe betörend-sperrige Sprachbilder. Im titelgebenden Gedicht «Gedächtnishunde» stellt sich der Lyriker eine «Öffnung / am hinteren Ende des Kopfes» vor, die verschluckt, «was wir hinter uns werfen / Wie ein…

Read more

The wait is finally over! We are very pleased to announce that Inge Buck's new volume of poetry, Nachtwind, has recently been published here by Sujet Verlag. Here you can get a little foretaste: Fresh snow A lot is not good, but that the fresh snow covers everything for one afternoon one evening one night The poetic miniatures are congenially accompanied by the minimalistic cartoons by Lothar Bührmann. The book premiere will take place on May 16 in the Leuwer bookstore. Look forward to a reading with Inge Buck, with an introduction by Hartwig Struckmeyer and musical accompaniment by Dieter Weische, bamboo flute.

Good news! The new volume of poetry Shortly before thirty, ... kiss me by the successful author Widad Nabi arrived here at Sujet Verlag today. Wonderful texts await you! First of all, there is a little foretaste: I bring up mourning in the empty flower pots on my balcony. The green has left my home since the last cry of a starving child in my country. Translation from Arabic by Suleman Taufiq.

It's finally here! We are very happy to hold the great volume of poetry by the poetry award winner Amir Shaheen in our hands. Divided into three groups, Leuchtspuren Restlicht brings together around sixty poems, including the poem “Sediment” for the first time in a book, for which Shaheen was awarded the postpoetry.nrw prize in November 2018. Here is the book.

23/23