Die EKZ hat „Das Gewicht der Reue” von Khalil Sweileh (Übersetzt aus dem Arabischen von Suleman Taufiq) begutachtet: Der Ich-Erzähler des vorliegenden Romans ist ein junger Mann im heutigen Syrien, der zwischen Krieg und täglicher Gefahr einen Weg sucht, sein Leben zu gestalten. Dabei trifft er auf drei Frauen, die ebenso wie er versuchen, in dem geschundenen Land zu (über-)leben: eine Dichterin, eine bildende Künstlerin und eine ehemalige politische Gefangene. Sie versuchen sich gegenseitig zu unterstützen in einer Welt, die aus den Fugen ist. So entstehen vier Schicksale, die die vielen Facetten des heutigen Syriens widerspiegeln – und zugleich entwickelt sich eine Liebesgeschichte. Ein atmosphärisch dichter und poetischer Roman, der sehr zu empfehlen ist. – Helga Winkelmann Das Buch könnt ihr hier bestellen. „Das Gewicht der Reue” gewann 2018 den Sheikh Zayed Book Award.

On Thursday, May 12th Amir Shaheen will read from his novel I'm not a foreigner, that's just my name in the Bücherwelt bookstore. The event starts at 8 p.m. If a German native speaker has an Arabic name, it raises legitimate questions in everyday life. If someone like Amir Shaheen is also a writer and publishes books, then it makes sense to want to know whether his texts are translated - into German! Amir Shaheen describes in a pointed and witty manner what his name alone can trigger among his fellow bio-Germans in this country. He describes his experiences in an entertaining and extremely amusing way. At the same time, it invites you to take a critical look at widespread pigeonholing and what are supposed to be self-evident, to examine expectations and prejudices, to become aware of what is often only well-intentioned and also of the omnipresent scissors in your head... Amir Shaheen, born in Lüdenscheid in 1966, studied...

Read more

On Friday, April 22nd Amir Shaheen will read from his novel I'm not a foreigner, that's just my name in the Altena city library. The event starts at 7:30 p.m. and doors open at 7 p.m. There will be a book table from the Katerlöh bookstore. Admission: 10 euros / With reading card or cultural ring membership card: 8 euros Tickets are available in the library and bookstore. If a German native speaker has an Arabic name, it raises legitimate questions in everyday life. If someone like Amir Shaheen is also a writer and publishes books, then it makes sense to want to know whether his texts are translated - into German! Amir Shaheen, born in Lüdenscheid in 1966, studied German, English, theater, film and television studies. The trained publishing clerk works as an author, editor and PR editor and writes poetry, prose, satirical material and columns. He has been publishing literary texts since 1989 and has made a name for himself as a poet…

Read more

In the SWR2 is on 10.02. a contribution in the category 'criticism worth reading' a review of Fariba Vafi's book "An den Regen" has been published. We are happy about such a precise observation, which makes reading the book even more fun.

Read more

Wir freuen uns auf die Lesung von Jabbar Abdullah am 02.10.2021 um 20:15 Uhr in Eschborn. Jabbar Abdullah wird im Rahmen des interkulturellen Programms in Eschborn aus seinem Werk Raqqa am Rhein lesen. Zum Buch Von Raqqa am Euphrat nach Köln am Rhein – der beschwerliche Weg aus Krieg und Repression in die Freiheit Der syrische Autor Jabbar Abdullah nahm 2012 an den ersten Demonstrationen an seiner Uni in Aleppo teil und musste zusehen, wie das Régime von Bashar Al-Assad dem Arabischen Frühling mit blanker Gewalt begegnet. Als er sich auf die riskante Flucht nach Europa begibt, liegen große Teile des Landes bereits in Trümmern, wenig später übernehmen die Terroristen des IS das Ruder. Eine Anmeldung zur Lesung ist erforderlich, der Eintrittspreis beträgt 4€ Weitere Informationen findet ihr beim Veranstalter Eschborn K.

We are looking forward to the event with Amir Shaheen on October 1st, 2021 at 7:00 p.m. in the Ost Gallery in Lörrach. Amir Shaheen will present his new book I'm not a foreigner, my name is just that and read from it. Admission is a voluntary donation, registration required. Further information, including registration, can be found at Galerie Ost. Reserve your PLACE today at: eMail@studiokreativ.online

We look forward to the event Art of Escape with Pedro Kadivar on September 25th, 2021 at 8:00 p.m. in the Theater Erfurt. The event is a cooperation between the Heinrich Böll Foundation and the Theater Erfurt and takes place as an introduction to the play The Art of Escape, which will be performed in the Studio Box from October 3rd, 2021. Pedro Kadivar will read from his book The Little Book of Migration and Anna Allstädt (KlangScaffold e.V. Erfurt) will talk to the author and the guests after the book presentation. You can find more information, including how to get tickets for the play, from the Heinrich Böll Foundation and the Erfurt Theater.

We are looking forward to the Bremen live premiere of the volume I'm not a foreigner, that's just my name by Amir Shaheen on September 9th in the Franz Leuwer bookstore at 7:00 p.m. Admission is free. About the book: If a German native speaker has an Arabic name, it raises legitimate questions in everyday life. If someone like Amir Shaheen is also a writer and publishes books, then it makes sense to want to know whether his texts are translated - into German! Amir Shaheen describes in a pointed and witty manner what his name alone can trigger among his fellow bio-Germans in this country. He describes his experiences in an entertaining and extremely amusing way. At the same time, he invites you to take a critical look at widespread pigeonholing and supposed self-evident things, to examine expectations and prejudices, to become aware of what is often only well-intentioned and also of the omnipresent scissors in your head... Amir...

Read more

Wir freuen uns in diesem Jahr bei der 3. Bremer Büchermeile am 04. September 2021 von 11:00 – 18:00 Uhr auf der Langenstraße dabei sein zu können. Veranstaltet von der Buchhandlung Storm sind wir einer von mehr als 40 unabhängigen Verlagen und Bremer Verlagen aus dem deutschsprachigen Raum, die sich gemeinsam präsentieren. Es gibt Bücher für große und kleine Leser*Innen zu entdecken, Autor*Innen live zu hören und Verlage und ihre Programme zu erleben. Das Rahmenprogramm bilden über 20 Lesungen auf vier Open-Air Bühnen. Den ganzen Tag über werden die unterschiedlichsten Autoren an unserem Stand vertreten sein: Monika Dietrich-Lüders, Martin Bührig und Fabian Schefold haben zugesagt und werden ihre neuesten Bücher vorstellen. Angelika Sinn wird von 17:00 – 18:00 Uhr an unserem Stand sein und ihr neues Buch „Zwischen Himmel und Tündük” vorstellen. Am späten Nachmittag wird auch die Bremer Autorin Inge Buck anwesend sein und ihre neusten Werke präsentieren. Die…

Read more

4. Bremer Literaturnacht Das Bremer Literaturkontor und Wellenschlag Text- und Verlagskontor veranstalten am 03. September 2021 das Bremer Literaturfestival „Bremen liest.” Bei diesem Event stellen Bremer Autoren in unterschiedlichen Buchhandlungen in der ganzen Stadt ihre Werke vor. Dieses Jahr werden auch zwei Autoren des Sujet Verlags ihre Bücher präsentieren. Magdaléna Stárková Mein nächstes erstes Wort Um 18:30 Uhr wird Magdaléna Stárková in den Pusdorf Studios, Ladestraße 12–14 aus ihrem neuen Lyrikband Mein nächstes erstes Wort lesen. Die Gedichte von Magdaléna Stárková sind im Dazwischen der Länder, Orte und Sprachen entstanden. Heimat hier wie dort und die stillen Prozesse des Kennenlernens, der Entfremdung und der Versöhnung sind Themen in den lyrischen Arbeiten der Autorin. Fabian Schefold Herr A‑Arbeitsgeschichten In der Buchhandlung Franz Leuwer, Am Wall 171 liest Fabian Schefold um 19:15 Uhr aus seinen Kurzgeschichten Herr A – Arbeitsgeschichten vor. Diese lockeren Geschichten zum Thema Arbeit geben Einblick in alltägliche Situationen,…

Read more

Just arrived from the printing press: "The Old Man from the Mountains" by Habib Tengour! He is considered "one of the most powerful and imaginative poetic voices of the post-colonial francophone Maghreb" (Pierre Joris). In an equally visionary manner, Habib Tengour takes up topics in his books that only come into the media focus years later. In Old von Berge, which he writes from 1977-1981, he traces religious totalitarianism, asks about the intellectual's responsibility in the face of war, corruption and ideological hardening, the suitability of religion, science and politics as viable paths to "truth". . Translated from the French by Regina Keil-Sagawe

Wir freuen uns über das erscheinen des neuen Romans von Salem Khalfani „Die ersten Tage der Welt”. Darin berichtet der Protagonist retrospektiv, wie er einst als Schüler der vierten Klasse seine erste Liebe in der Lehrerin Leili gefunden hat. Ihm wir die Zeit in ihrer Vergänglichkeit erst gewahr, nachdem die langen Sommerferien begonnen haben und Leili anschließend die Dorfschule für immer verlässt. Doch er kann seine erst Liebe nicht vergessen. An die Adresse ihres Wohnhauses in Teheran schreibt er mehrmals (Liebes)Briefe, ohne dass er eine Antwort bekommt. Das Buch ist ab sofort bei uns erhältlich!

12/12