Regina Keil-Sagawe hat in Bonn und Paris Romanistik & Germanistik studiert. Sie lebt seit 1984 in Heidelberg, von wo aus sie als Übersetzerin (u.a. von Boualem Sansal, Yasmina Khadra & Azouz Begag, Habib Tengour, Mohammed Dib, Albert Memmi, Malek Alloula, Leïla Marouane, Driss Chraïbi, Cécile Oumhani & Mahi Binebine) und Kulturjournalistin (NZZ, ARTE, Qantara), als Moderatorin und Dozentin Impulse für den Dialog mit dem Maghreb und seinen Literaturen setzt: Kulturmeile Maghreb in Heidelberg (1997); Heidelberger Maghrebtag (2007ff.); Kulturpartnerschaft Essaouira (1998ff.); Weltlesebühne Heidelberg (2012ff.); UNESCO-City-of-Literature-Projekt: Mit ÜberSETZern ÜBERsetzen (2014ff.).
Bisher von Regina Keil-Sagawe für den Sujet Verlag übersetzt: Der Alte vom Berge (2019)
Foto: Aziz Mouatz/Mostaganem.