Sādeq Hedāyat

Biography

He is the author of numerous short stories, three dramas, a collection of satires and the most famous Persian novel of the first half of the 20th century, as well as many other writings such as the one published in this book from 1934. He has also translated numerous Western writers like Maupassant, Chekhov, Rilke, Poe, Schnitzler, Sartre and Kafka into Persian.
He was born on February 17, 1903 into an Iranian noble family in Tehran. His first book was published in Tehran in 1924. In 1925 he and a few other students were sent to Belgium on a government scholarship and soon moved to France. He changed his subject and place of study several times, suffered from self-doubt and depression and attempted suicide in 1929, but was saved. In 1930 he returned to Iran without completing his studies.
He changed jobs several times, including working for the Foreign Ministry, but left in 1936 to go to Bombay. There he studied the pre-Islamic religion of Iran and learned Middle Persian (Pahlavi). He was the first modern Iranian to translate from this language into New Persian. There he wrote his famous novel The Blind Owl. Returning to Iran, he became a translator for the Faculty of Fine Arts at Tehran University. In 1951 he went back to France; on April 9th ​​of the same year he committed suicide in Paris by turning on the gas tap.

Last Released

The Verses of Omar Chayyām

One cannot escape the verses of Omar Chayyām (1048 – 1131), the Persian poet, mathematician, philosopher and astronomer, they get under your skin. Inevitably, they confront us with the finiteness of our own lifetime. We do not know where we come from or where we are going. What we have is only the now, the moment.

Let's rejoice in today, because no one has seen tomorrow.

Translated from the Persian by Kurt Scharf

Interested in our newsletter?