Description
Special edition for the 50th anniversary of the death of the Iranian poetic legend
Iranian Poetry in Transition
This volume is a bilingual special edition of the poetry collection penned by Forough Farrochsād, Iran's foremost modern poet. The new edition now contains not only the poems in German and Persian, but has also been supplemented by nine additional poems and a revised afterword. In her work, Farrochsād goes against both literary and social conventions, thereby breaking all taboos. It does not adhere to the traditional forms of poetry and thus transfers Iranian poetry into the modern age. Her work gives women a voice in Iranian male society by describing the inner life of a woman from a female perspective in her poems for the first time. In doing so, she uses a sober realism and unreserved honesty. those days In addition to early poems, it also includes works from the volume of poems rebirth, first published in 1964, which, according to Farrochsād, marks the beginning of Farrochsād's poetic work. Also her longest poem to be published posthumously Let's now believe in the beginning of the cold season, is included.
Reviews and press
The volume is not only interesting for those who are looking for an introduction to Iranian poetry. Basically, it belongs on every well-assorted poetry shelf. Because Forugh is world literature, its importance and influence should not be underestimated. Perhaps more importantly, even 50 years after her untimely death, she still has a lot to tell us. Her verses, which she has in common with Hafiz, have no expiry date. (...) more
– Gerrit Wustmann
Reviews
There are no reviews yet.