Inge Buck was born in Tübingen in 1936. She studied psychology, journalism, literature and theater studies in Tübingen, Munich and Vienna. After completing her doctorate, she worked as an editor in the radio play department of Deutschlandfunk in Cologne. She worked as a cultural scientist at the Bremen University of Applied Sciences. Inge Buck lives and works as an author in Bremen. She writes poetry and short prose, radio features and audio pictures, and she has also edited biographies and anthologies and published several volumes of poetry. In 1995 she received the Robert Geissendörfer Prize and in 2017 the Prague Literature Scholarship.
In the anthology "The World is a September Day" all poems are presented in text and writing in two languages. In conversations about pictures, words and stories, the poems were translated into the other language in a poetic exchange, the German poems into Persian, the Persian poems into German.
In addition to the linguistic transmissions, the poems by Inge Buck and Madjid Mohit also correspond on a second level. In the juxtaposition of the poems, lyrical patterns meet in a special way. Among other things, there are motifs about time, fear and dreams, about the moment, distance and freedom, which are presented in two languages on the pages of the book of poems.
"The world is a September day”: The lyrical dialogue between the poems by Inge Buck and Madjid Mohit is at the same time in a field of tension between the western and eastern world, between strangeness and familiarity, closeness and distance, connoted by one's own cultural and biographical experiences. An adventure of encounter in word, text and writing.