Review of the novel “Life in German” by David Scrase

Review Autobiography David Scrase by Wolfgang Menzel Just two days after Wilhelm Lehmann died on November 17, 1968 in Eckernförde, an obituary appeared in the London daily newspaper “The Times”. The author of the obituary, David Scrase, describes how this international recognition came about in his autobiography “Life in German”: A young English German scholar, in his late twenties, a temporary lecturer in German at Oxford and also working on his dissertation on Wilhelm Lehmann, receives a telephone call from friends in Bremen saying they had heard on the radio that Lehmann was

Continue reading »

Book review and review of the novel “Love in the Shadow of Dark Flags” by Halim Youssef – Muse Sheets

A detailed review of the novel “Love in the Shadow of Dark Flags” by Halim Youssef has been published in the Musenblatt. The novel, published in German in 2025, takes up the events surrounding the attack by the so-called Islamic State on the city of Kobane in 2014 and combines historical experience with a personal, literary perspective. Youssef, who has lived in Germany for many years, talks about love, loss and resilience in times of war and existential threat. The review of Musenblatt particularly appreciates the penetrating inside view

Continue reading »

Article on Najet Adouani’s “Cold War, Hot Autumn” – Maghreb Magazine

An article about the novel “Cold War, Hot Autumn” by Najet Adouani appeared in the Maghreb Magazine. The novel, published in 2025 (translated from English by Christa Schuenke), takes readers to a Berlin apartment building in Kreuzberg - and right into life in exile. The article in the Maghreb Magazine not only sheds light on the plot of the novel, but also its social dimension. At the center is a poor, multicultural neighborhood, characterized by poverty, addiction and social insecurity - but at the same time also by moments of solidarity,

Continue reading »

Interview with Widad Nabi on “Taking Roots” – Literaturhaus Wiesbaden Support Association

The author Widad Nabi (“Taking Roots”) spoke in the conversation at the Literaturhaus Wiesbaden Support Association about her writing between languages, about motherhood and the question of belonging. The reason for the interview is, among other things, the award of her poem “A Continent Called Body” with the renowned Premio Internazionale Camaiore and the publication of her current volume of essays. In the interview, Widad Nabi not only talks about the surprising experience in Italy, but also about her life between Kurdish, Arabic and German. She describes how language shapes identity

Continue reading »

Article on “Midnight Collector” by Gerrit Wustmann on Qantara

The author Gerrit Wustmann (“Dying in Your Antlers”) has written an article in the online magazine Qantare about the new novel “Midnight Collector” by Zia Qasemi. In this, the journalist not only takes a look at the plot of the novel, but also at its political relevance. Quote from the article: "The story, sometimes told in a fairy-tale style, speaks of faith and superstition as well as the art of interpreting things that seem inexplicable due to a lack of education as signs. It's about finding support in religion, but without

Continue reading »

Atef Abu Saif on the Gaza War at the Frankfurt Book Fair

Atef Abu Saif was a guest at the Frankfurt Book Fair 2025. At the Philippine pavilion there was an intensive conversation with three other authors about the role of literature in times of the Gaza war. There was a report about this event on the News Austria (click here) and msn (click here) pages. Feel free to take a look!

Continue reading »

How to deal with inherited trauma? - Atef Abu Saif at “Twist” on Arte

The format "Twist" on Arte has a new episode entitled "How to deal with inherited trauma?" published. It also reports on Atef Abu Saif. As with the other respondents, the contribution shows his life, the creation of his trauma, how it occurs in everyday life and how it ultimately deals with it on an artistic level. The novel “Life in the Schleb” also plays a role in the post. You can find the entire post here. At 22:08 the part begins via Atef

Continue reading »

Review of "Die in your antlers" on Booknerds.de

We are pleased that the author Britta Röder on Booknerds.de wrote a review of "Dying in your antlers" by Gerrit Wustmann. What she finds so bizarre on the book as the short stories play with the reality and expectations of the readers and why she was convinced despite these many surprises can be read here.

Continue reading »

Understand the German review of the blog of the Free German Authors' Association

We are pleased that Doctor Manfred Luckas has reviewed the story “Understand the Germans” by Taqi Akhlaqi. He writes about our publisher and the air root literature in general, Taqi Akhlaqis reasons for coming to Germany, the encounter between two cultures and the people and discussions that had to be left behind when leaving home. “In his narrative, he succeeds in relentlessly and at the same time humorist-empathic the deep-sharp analysis of German sensitivities. Anyone who gets involved is rewarded with the gain in knowledge, their own customs, everyday rites

Continue reading »

Review of Doğan Akhanlı's "Sankofa" by @Lettera_tour

We look forward to a new review of Doğan Akhanlı's book "Sankofa" by Yannick Dreßen @Lettera_tour. . Doğan Akhanlı linked, which at first glance does not seem to fit together - and weaves a great novel! […] The responsible lieutenant goes in search of the escaped and finds 2370 letters that his wife's detainees received from captivity. He begins to read it and soon the words bring a stone in him to roll, a stone that rapidly

Continue reading »

Why behind "world literature" is a western look of Gerrit Wustmann on Qantara.de

Even if hardly anyone likes to admit that, but is a non -western literature in German translation (also here: apart from a few exceptions) a subsidy business that hardly ever carries itself. From: “Books in translation - why behind‘ world literature ’there is often a western look” by Gerrit Wustmann Gerrit Wustmann has published his essay “Books in Translation - Why is a western look behind 'world literature’ ”via Qantara.de. You can read the full text here who wants to dip in Wustmann's views on this topic

Continue reading »

Review of Doğan Akhanlı's "Sankofa" on Kommuch newsletter (KommBuch.com)

"Sankofa ”is a huge plea for an understanding of the present that grows from the history of history and leads to the future - and that is by no means hopeless. Be sure to read! " -Irmgard Hölscher, Frankfurt a.M. We are very happy about the positive review in the current commuch newsletter for "Sankofa", in which the novel is one of the seven current recommendations! The whole review is available here and if the post has made you curious, you can of course

Continue reading »

Deutschlandfunk Book market - Recai Hallaç to Doğan Akhanlı: "Sankofa"

In the Deutschlandfunk Book market, a very nice contribution was about Doğan Akhanlıs: "Sankofa". There the translator Recai Hallaç talked about the book and the life of Doğan in an interview with Dina Netz. It was an interesting and informative conversation and a must for everyone who has already read the book or are still unsure whether you want to read the book (note: it is definitely worth it) The link to the conversation can be found here

Continue reading »

"Hope is like water on the tree of life ” - 3sat Kulturzeit - Contribution to“ Life in the Schleb ” & Interview Mit Atef Abu Saif

Atef Abu Saif's novel “Life in the Schleb” about life in the Gaza Strip first appeared in German, in parallel not only a contribution about the book in the 3sat format culture, but also an interview with Saif itself. “Hope is like water On the tree of life, ”he says, and:“ Writing keeps us alive. ” The full sequence of culture time on Thursday, January 9th, is available in the 3sat media library (minute 9) until April 9, 2025.

Continue reading »

"Sankofa” – Review by Ayse Tekin

"[…] [A] highly complex book, but neither difficult nor strenuous,” says Ayse Tekin about Dogan Akhanli’s “Sankofa”. She notices the strong female characters and is particularly encouraged by the naturalness with which they are integrated into the story. “Sankofa” is a highly political book without making politics the main topic; instead, the diverse characters are at the center of the action. For the full review click here.

Continue reading »

"“Someone understand the Germans” – review by Martin Gerner

"He looks stubbornly and processes his experiences in the host country with irony. It starts with an elementary question for an Afghan in Germany: Why are German toilets so foreign and toilet paper seemingly an imposition? The author’s journey of thought through German worlds begins on the toilet seat.” This is what Martin Gerner writes about Taqi Akhlaqi's novel, which, as the author says, is a book for Germans and not for Afghans. We are very pleased about his contribution to BR24, in which Akhlaqi himself also has his say

Continue reading »

Review of “Sankofa” by Gerrit Wustmann

Gerrit Wustmann has published a wonderful review of “Sankofa” on 54books.de. The deep connection between him and Doğan Akhanli can be seen in every line and is a tribute to a wonderful writer who left us far too soon. Thank you for this review, Gerrit. Writers like Doğan Akhanlı are dangerous for despots because their works and voices are the foundation of every democratic idea. That’s why they are always the first to come into fire when states turn authoritarian and anti-democratic.” The Sankofa

Continue reading »

Review of “Sankofa” by Martin Oehlen in the Frankfurter Rundschau

Thank you for the review of “Sankofa” in the Frankfurter Rundschau! Dogan Akhanli creates a broad panorama in “Sankofa”. Geographically, it extends from Anatolia to the Rhineland, chronologically from the Turkish military dictatorship of the 1980s to the beginning of the pandemic in 2020. Historical events appear here and there - the murder of the journalist Hrant Dink as well as the NSU trial. Yes, Akhanli experienced the political oppression and active solidarity that “Sankofa” is about. However, this is neither a documentary novel

Continue reading »

Review by Gerrit Wustmann of “Understand the Germans”

We are very pleased about Gerrit Wustmann’s review on Qantara.de of Taqi Akhlaqi’s “Understand the Germans”. There he describes very well the willingness of the Germans to welcome and support him when Taqi arrived, and which is unfortunately being lost little by little. That's exactly why books like Taqi's are so valuable, so that we never lose sight of other people. However, Taqi Akhlaqi didn't just spend the months in the middle of winter in a writing retreat. He traveled a lot, saw cities

Continue reading »

Sujet Verlag on ZDFinfo

We are really very pleased to report that a report about our publisher will appear on ZDFinfo on October 24th at 7:40 a.m. - 7:55 a.m. For those who don't want to or can't turn on the television at this time, you can watch the article at any time in the ZDFinfo media library. We would like to thank Abdul-Ahmad Rashid and his nice camera team, who had a very interesting conversation with Madjid and accompanied our everyday life at Sujet Verlag. It was an unforgettable one

Continue reading »

Review of “Sankofa” written by Daniel from Mediennerd.de

We are very pleased about the positive review from Daniel from Mediennerd.de about “Sankofa”! When I picked up Sankofa by Doğan Akhanlı, I knew that a profound and emotionally charged work awaited me. Akhanlı's language is precise and forceful. He never loses himself in didactic tones, but rather lets the stories speak for themselves. In doing so, he invites us readers to ask questions that go far beyond the individual story. Especially the ability to seamlessly combine different time levels and geographical locations

Continue reading »